funny business 短語和例子〔口語〕1.(小丑等)引人捧腹的動作;胡鬧。2...
短語和例子〔口語〕 1.(小丑等)引人捧腹的動作;胡鬧。 2.欺騙;不道德行為。 “funny“ 中文翻譯: n. 〔英國〕(比賽用)單人雙槳小艇。 “business“ 中文翻譯: n. 1.事務,業務;事,事業,行業,工作。 2.實業; ...“be funny“ 中文翻譯: 滑稽的,有趣的“funny“ 中文翻譯: adj. 1.有趣的,好笑的,滑稽的。 2.有病的,不舒服的。 3.狡猾的,欺騙(性)的,可疑的,不光明的。 4.〔口語〕稀奇的,古怪的。 5.〔美國〕粗野的,無禮的。 a funny column 漫畫欄。 a funny business 怪事,不道德的行為。 a funny thing 古怪的事。 There is sth. funny about it. 那真有點蹊蹺。 a funny way to behave 奇怪的行動。 feel = go all funny (覺得)身體不對勁;(覺得)情形古怪。 get funny with 〔口語〕對人十分不敬。 n. 1.滑稽人物。 2.〔常 pl.〕滑稽連環漫畫欄。 3.笑話,有趣的故事。 make a funny 說個笑話。 n. -niness n. 〔英國〕(比賽用)單人雙槳小艇。 “s funny“ 中文翻譯: 呵呵,有趣“a funny chap“ 中文翻譯: 可笑的家伙“a funny movie“ 中文翻譯: 瘋狂大電影; 喜劇電影“a funny story“ 中文翻譯: 一個有趣的故事“be terribly funny“ 中文翻譯: 真笑死人“ele-funny“ 中文翻譯: 雅樂坊“extremely funny“ 中文翻譯: 極滑稽的“feel funny“ 中文翻譯: 感到不舒服“funny accidents“ 中文翻譯: 搞笑事故“funny and cute“ 中文翻譯: 投資高手“funny animals“ 中文翻譯: 我是混黑社會; 有趣的動物“funny babies“ 中文翻譯: 有趣的寶寶“funny balls“ 中文翻譯: 彩蝶絨球“funny bear“ 中文翻譯: 笑笑熊“funny bone“ 中文翻譯: 肘部尺骨端; 肱骨內髁部“funny bones“ 中文翻譯: 狂笑風暴“funny bubble“ 中文翻譯: 性感旋轉氣泡“funny car“ 中文翻譯: 一種比賽用的臘腸形汽車。 “funny cats“ 中文翻譯: 搞笑貓咪; 有趣的貓“funny chinglish“ 中文翻譯: 英語標識糾錯“funny cide“ 中文翻譯: 奇先達
funny car |
|
“ never mind that , “ murmured louise violaine . “ leave off ; you ve had enough . it would be a funny business if i had to look after you the rest of the night . “不管怎樣, ”路易絲維奧萊納嘟囔道, “別喝,你喝得不少了如果后半夜要我來照顧你,那就可笑了。 ” |
|
Vernon dersley : i ' m warning you now , boy . any funny business , any at all and you won ' t have any meals for a week . get in 弗農?德思禮:我警告你,小子。要是有任何怪事發生,只要有一點點的怪事。你就一個禮拜不準吃飯。上車。 |
|
Ver : i ' m warning you now boy . any funny business , any at all and you won ' t have any meals for a week . get in 現在我警告你,小子,要是耍什么花招,哪怕一次,我就罰你一星期不準吃飯。上車! |
|
No funny business here 沒有玩笑的成分 |
|
No funny business , got it 別搞怪,知道嗎? |
|
But no funny business . understand 但不許搗鬼明白嗎 |
|
Jokes . funny business . it ' s what i get from my 12 - year - olds , 笑話,很有趣跟我從12歲的孩子那里聽到的一樣 |
|
I want none of your funny business 我可不干那種非法的事 |
|
But no funny business , i swear , or i ' ll … ” 但絕對不是什么壞事,我發誓。 |
|
Joan mustn't be involved in any funny business, mustn't even know that there was any funny business . 決不讓瓊卷入任何不正常的事,甚至連任何不正常的事都不能讓她知道。 |